A Most Peculiar Man

He was A Most Peculiar Man
That’s what Mrs. Riordon says, and she should know
She lived upstairs from him
She said he was a most peculiar man

He was A Most Peculiar Man
He lived all alone
Within a house, within a room, within himself
He was A Most Peculiar Man

He had no friends, he seldom spoke
And no one in turn ever spoke to him
‘Cause he wasn’t friendly and he didn’t care
And he wasn’t like them
Oh no, he was A Most Peculiar Man

He died last Saturday
He turned on the gas and he went to sleep
With the windows closed so he’d never wake up
To his silent world and his tiny room

And Mrs. Riordan says he has a brother somewhere
Who should be notified soon
And all the people said
“What a shame that he’s dead,
But wasn’t he A Most Peculiar Man?”

 

 

Guitarra: Paul Simon

©1965 Paul Simon (BMI)

Disco: The Paul Simon Songbook

Ver traducción en Español

Comentarios: Una de sus muchas canciones influenciadas por su etapa en Inglaterra a principios de los años 60. La canción cuenta la historia de un hombre solitario que vive en un apartamento y finalmente se suicida, sin que nadie a su alrededor parezca notarlo o preocuparse. Simon ha reconocido que la canción refleja su interés por los personajes marginales y los temas de alienación y soledad. También ha dicho que se inspiró en la literatura y la observación de la vida cotidiana en Londres, donde vivió y actuó en pequeños clubes de folk antes de su gran éxito en EE. UU. Aunque no hay muchas declaraciones directas de Paul Simon sobre esta canción en particular, su estilo en ese período mostraba una clara inclinación por la narración melancólica y el comentario social, algo que se refleja en "A Most Peculiar Man".