Oh, Marion

 

El chico tiene cerebro,
pero no lo usa para nada.
El chico tiene cerebro,
pero se niega a usarlo para nada.
Decía: “Cuanto más pienso
menos me apetece reirme”.
El chico tiene cerebro
pero pasa.

El chico tiene corazón,
pero le late en el lado contrario.
Es un extraño fenómeno,
un desafío a las leyes de la naturaleza.
Decía: “Era una oportunidad que tenía que aprovechar,
así que, por su propia seguridad, me cambié el corazón de lado”.
El chico tiene corazó, pero le late
en el lado contrario.

Oh, Marion
Creo que me he metido en problemas.
Debería haberte hecho caso
cuando dijiste que
el único momento
en que el amor parece un juego fácil
es cuando son otros dos
los que participan.

El chico tiene voz,
pero la voz es un disfraz instintivo.
Sí, el chico tiene voz
pero sus palabras no corresponden con lo que dicen sus ojos.
Suele decir: “Ah, pero cuando canto
puedo oir cómo resuena la verdad”.
El chico tiene voz,
pero la voz es la voz es su instinto.

Oh, Marion
Creo que me he metido en problemas.
Debería haberte hecho caso
cuando dijiste que
el único momento
en que el amor parece un juego fácil
es cuando son otros dos
los que participan.


© Traducción/Translation: José María Escudero, 1999

 
Discografía - Pagina Principal